Le bûcher de la Confrérie

Page 3 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

pour un titre

Message par maryrhage le Lun 15 Oct - 16:16

Coucou

La je pense a toute celle qui galère pour trouver un titre, Mesdemoiselles j'ai la solution :

http://www.omerpesquer.info/untitre/index.php


Voila donc j'ai testé pour notre fic Am et voila ce que ça donne (pas sur qu'on le garde celui la) :

"les atrocités de ma tête"

Bon ça peux peut être aidé on sait jamais...
avatar
maryrhage

Age : 33
Date d'inscription : 25/06/2012
Messages : 506
Points : 513

http://vampiresetrockstars.hautetfort.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Gagaelle le Lun 15 Oct - 21:03

MDR J'ai test et je tombe sur : "Autobiographie des livres". J'aime assez je dois dire. Essayons un autre...
Le malheur des éditeurs / La méthode des deuils / Hygiène des intimes / L'abomination des meurtriers / L'art de l'idiot / La cupidité des avant garde / La constitution des catastrophes / L'école du crocodile / Le départ des songes... Argh stop !!! Merci Mary
avatar
Gagaelle

Age : 26
Date d'inscription : 23/08/2012
Localisation : L'Autre Côté
Messages : 1378
Points : 1407

http://le-blog-de-gds.blogspot.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Avec mon Pseudo lol

Message par Kahinna le Dim 21 Oct - 12:16

avatar
Kahinna

Age : 43
Date d'inscription : 11/06/2012
Localisation : dans la piaule avec V et Z
Messages : 386
Points : 480

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par maryrhage le Dim 25 Nov - 18:33

Alors peut etre que je suis folle, mais je ne pense pas, alors dites moi POURQUOI JE SUIS A -5 ET POURQUOI JE NE PEUX PLUS AJOUTER OU ENLEVER DES POINTS ?????????????????
avatar
maryrhage

Age : 33
Date d'inscription : 25/06/2012
Messages : 506
Points : 513

http://vampiresetrockstars.hautetfort.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Clem le Dim 25 Nov - 18:39

Moi j'ai mis des -1 car je supporte pas qu'on orthographie mal beurk.
Et car tu peux le faire qu'une fois par jour mary
avatar
Clem

Age : 30
Date d'inscription : 01/11/2012
Localisation : Bordeaux
Messages : 207
Points : 222

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Gagaelle le Dim 25 Nov - 18:50

@Clem a écrit:Moi j'ai mis des -1 car je supporte pas qu'on orthographie mal beurk.
Et car tu peux le faire qu'une fois par jour mary
Pareil ^^ Mais c'est parce que ton "Burk" suivait l'un de mes com' vilaine Razz
avatar
Gagaelle

Age : 26
Date d'inscription : 23/08/2012
Localisation : L'Autre Côté
Messages : 1378
Points : 1407

http://le-blog-de-gds.blogspot.fr/

Revenir en haut Aller en bas

LETTRE OUVERTE

Message par HDM61 le Jeu 3 Jan - 20:01

Madame HDM61 et consœurs,


Il a été porté à ma connaissance que
vous vous étiez laissées aller à des
débordements tout à faits inconvenants sur un blog à la réputation douteuse
concernant ma défunte cliente, alias « LA VIEILLE QUI VOULAIT FAIRE SON TESTAMENT », lesquels propos, tant oraux qu’écrits, sont de nature à
porter gravement atteinte à titre posthume à son intégrité.



Je tiens à vous le dire sans
ambages : cela est inacceptable !!! En tant qu’exécutrice
testamentaire, je ne puis tolérer plus longtemps une telle ignominie et il
m’appartient donc de rétablir un semblant de vérité.



Je suis profondément choquée, pour
commencer, par l’emploi de l’adjectif « cacochyme » (1) utilisé pour
désigner ma cliente. J’eusse cent fois préféré un terme qui ne prêtât pas le
flanc aux plaisanteries scabreuses auxquelles vous n’avez manifestement pu
résister (cela sans nul doute en raison de votre nature intrinsèque (2) -
mais je ne m’étendrai pas sur le sujet). En effet, bien que d’un âge très
avancé, ma cliente ne souffrait pas comme vous l’avez à maintes fois insinué d’écoulements de matières fécales non
contrôlés. Je vous concède cependant bien volontiers que sa sexualité l’ayant
très jeune classée dans la catégorie des « sadiques-anaux » (3),
l’utilisation intensive de cet orifice aurait pu entrainer un relâchement des
sphincters (4). Cela reste cependant sujet à spéculation et je ne me hasarderai
pas à émettre la moindre hypothèse à ce propos, faute de preuves tangibles et
de première main. Je reste donc septique face à cette hypothèse autant que scatostrophée par votre outrecuidance (5).



Vous auriez pu, n’eussiez-vous été
si promptes à vous gausser de ma cliente, utiliser un terme plus policé, tel
que valétudinaire (6), synonyme tout à fait convenable de mon point de vue. J’ai
bien peur de devoir incriminer en la circonstance votre désinvolture sur votre
propension à sauter au plus facile, comme sur le reste d’ailleurs me suis-je
laissé dire. Mais, là encore, je préfère rester discrète…



Je passerai sur les inqualifiables
insinuations concernant les relations entre ma cliente défunte et son fils. Ou
encore entre son fils et son majordome, ou entre elle-même et son majordome ou
toute autre imbrication générée par vos
esprits dénaturés, y compris celles incluant des représentants des espèces
canine, féline ou piscicole. Je n’ai pas
souvenance que vous ayez poussé le vice à compromettre l’espèce avicole mais
n’en serais pas plus étonnée. Quoi qu’il en soit, ces élucubrations sont du
plus haut ridicule et ne méritent pas qu’on
s’y attarde.



(…)



En conséquence, il vous est
désormais interdit d’évoquer de quelque façon que ce soit le nom du fils de la
VIEILLE QUI VOULAIT FAIRE SON TESTAMENT ou
de ladite vieille elle-même, sous peine de représailles vigoureuses et dont les
conséquences, soyez-en assurées, seraient au
plus haut point désagréables. Je me suis laissée dire qu’un empalement
très particulier avait été évoqué….



Un accord de confidentialité vous
sera donc adressé très prochainement et je ne saurais trop vous conseiller de
le signer de bonne grâce. Il me déplairait de devoir renforcer cette injonction
par des mesures de coercition plus vigoureuses.



Pour finir, le bruit circule que l’une
d’entre vous nourrit quelque velléité de s’installer dans un pays aux
températures propices à réfréner ses ardeurs. Puis-je vous suggérer de lui
faire profiter d’un tarif de groupe en saisissant toutes autant que vous êtes l’occasion
de l’y accompagner ? Je pourrais vous indiquer les noms de quelques
compagnies aériennes tout à a fait compétentes. En fonction de l’évolution de
la situation, je pourrais pousser l’amabilité à affréter un charter tout
spécialement.



Dans l’espoir de ne plus vous
entendre.



L’avocate de la VIEILLE QUI VOULAIT
FAIRE SON TESTAMENT.



Petite Lexique :


(1) Cacochyme : en mauvaise santé,
affaibli
(2) Intrinsèque : qui est propre, essentiel à une chose
(3) Sadique-anal : (psychanalyse) relatif à un stade de développement de
la libido, organisée autour de la zone anale et caractérisée par des pulsions
sadiques
(4) Sphincter : (anatomie) muscle en forme d’anneau qui ferme ou resserre
un orifice du corps
(5) Outrecuidance : impertinence, confiance exagérée en soi, fatuité
(6) Valétudinaire : qui a une santé chancelante



HDM61 : pour ma part, je vais plaider la folie passagère et les effets d'un traitement médical....
avatar
HDM61

Age : 56
Date d'inscription : 08/12/2012
Localisation : FRANCE
Messages : 509
Points : 560

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Gagaelle le Jeu 3 Jan - 21:04

oO "Pauvre" vieille

*larguée cependant, car j'ignore tout de l'identité de cette vieille femme et de cette avocate acariâtre* Razz
avatar
Gagaelle

Age : 26
Date d'inscription : 23/08/2012
Localisation : L'Autre Côté
Messages : 1378
Points : 1407

http://le-blog-de-gds.blogspot.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par maryrhage le Jeu 3 Jan - 21:30

Heu HDM comment as tu osé t'en prendre a une petite vieille qui voulait faire son testament ??? affraid

Je trouve ça intolérable honte sur toi.... Twisted Evil
avatar
maryrhage

Age : 33
Date d'inscription : 25/06/2012
Messages : 506
Points : 513

http://vampiresetrockstars.hautetfort.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par HDM61 le Jeu 3 Jan - 21:43

@maryrhage a écrit:Heu HDM comment as tu osé t'en prendre a une petite vieille qui voulait faire son testament ??? affraid

Je trouve ça intolérable honte sur toi.... Twisted Evil

Eh, moi j'y suis pour rien. Je voulais juste rendre service et raconter une histoire...
avatar
HDM61

Age : 56
Date d'inscription : 08/12/2012
Localisation : FRANCE
Messages : 509
Points : 560

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Sam 5 Jan - 21:26

Avec du retard je clique sur le lien des livres et voici ce que j'obtiens :



morte de rire, est ce à dire que je vais me faire egorger dans un parking souterrain, j'espere pas, si vous avez plus de nouvelles vous saurez ou chercher, et pas en cercle!

avec mon prenom, je tombe sur "les besoins de la terre" et "la chute des souverains" avec une photo de rouge enneigé pour le premier, et une photo de route mouillée pour le second!!!!!!!!!!!!!!!

En gros je suis sur une route et je glisse... Evil or Very Mad
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par maryrhage le Lun 7 Jan - 13:21

Coucou les folles,

Je fait appel a votre générosité légendaires, je suis un peu faignante et surtout je ne sais pas dans quel tome regarder. Voila j'aurais besoin d'une description assez complète de l'appart de V au Commodore, je sais c'est beaucoup mais vous mesdemoiselles fan de V devait bien le connaitre non ? Je compte sur vous merci par avance.
avatar
maryrhage

Age : 33
Date d'inscription : 25/06/2012
Messages : 506
Points : 513

http://vampiresetrockstars.hautetfort.com/

Revenir en haut Aller en bas

le commodore

Message par Kahinna le Lun 7 Jan - 15:07

Comme ça en melangeant mes petites neurones :
le commodore est fait d'une seule piece
murs / plafond / sol en marbre noire
une salle de bain
3 murs vitrés donnant sur la terrasse
un king size ( jamais utilsé)
des chandelles partout noires
table avec courroies en X
chaines attachés au murs
placard avec les instruments
un bar et un comptoir
J'espere que ca pourra t'aider

Bises
avatar
Kahinna

Age : 43
Date d'inscription : 11/06/2012
Localisation : dans la piaule avec V et Z
Messages : 386
Points : 480

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par maryrhage le Lun 7 Jan - 17:34

oui énormément merci Kahinna Very Happy
avatar
maryrhage

Age : 33
Date d'inscription : 25/06/2012
Messages : 506
Points : 513

http://vampiresetrockstars.hautetfort.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Gagaelle le Lun 7 Jan - 21:45


Voici tout les détails réunis dans les tomes 1 à 9 de la Confrérie de la Dague Noire concernant l'agencement des appartements du Commodore, plus particulièrement celui de Vishous et de ses accessoires. En espérant que cela serve à toutes celles qui comptent nous faire rêver avec leurs fan-fic...



Tome 3


L’ascenseur de Vhengeance donne directement dans le vestibule de son appartement terrasse. Il occupe la moitié du 30ème étage du bâtiment qui surplombe L’Hudson River et tout Caldwell. L’appartement est constitué de larges baies vitrées et est donc inutilisable dans la journée, mais parfait pour la nuit.


Tome 4


V possède un loft et se matérialise directement sur la terrasse du 30ème étage. Une rambarde lui permet de se pencher et de regarder en contrebas du gratte-ciel et de voir les gens rentrés dans le hall. Le précipice est de 300 m.
Une clef en or lui permet d’ouvrir la porte de son loft. Dès qu’il y pénètre il est accueilli par la pénombre et allume les chandelles par pensée. Murs, sols et plafonds sont tous noirs, l’absence de lumière absorbe toute source lumineuse. Un vrai meuble : le lit géant recouvert de draps en satin noir. Un chevalet de torture ayant une surface dure et des entraves est très apprécié par Vishous. Suspendus à côté de celui-ci se trouve des accessoires : « lanières de cuir, verges, bâillons boule, collier à pointes, fouets, et des masques ». Les masques sont pour l’anonymat des corps qu’il ligote, Vishous ne voulant voir que les instruments de « ses pratiques déviantes » lorsqu’il domine une ou deux femmes en même temps.
Les chandelles ont la cire noire et la flamme rappelle la couleur de cheveux blonds au vampire.


« Les murs, le plafond et le marbre au sol étaient entièrement noirs dans l’unique et immense pièce. De même que les centaines de chandelles qu’il pouvait allumer à volonté. La seule chose méritant le nom de meuble était un immense lit qu’il n’avait jamais utilisé. Le reste était du matériel. La table avec les courroies. Les chaines attachées au mur… (Ces chaines s’enroulent grâce à un mécanisme => voir tome 9 et comme V est soulevé les bras tendus au dessus du sol il est possible de deviner la hauteur minimale du plafond) …Les masques et les bâillons. Les fouets, les cravaches, les menottes. Un placard plein de pinces à seins, de clips, et d’outils métalliques. Tout était destiné aux femelles ».


6 portes vitrées coulissantes pour Vhengeance.


Tome 5


Bâtiment Commodore, dernier étage, aile sud-ouest, au centre de Caldwell. Il se trouve à dix rues du club de Vhengeance. Des baies vitrées permettent à Fhurie de voir l’intérieur sans entrer.


Lorsque Jane arrive, elle sort de la voiture que Fritz à garer devant une entrée de service d’un « immeuble de briques » où se trouvent une « lourde porte en métal portant l’inscription « privé » en lettres blanches » et une rampe en béton menant à une plate-forme de chargement. « L’endroit était propre comme peuvent l’être les immeubles urbains à peu près entretenus. Autant dire que c’était légèrement sordide, mais qu’il n’y avait pas d’ordures qui traînaient ». Jane monte « la volée de marches en béton attenante à la rampe ». La porte métallique s’ouvre sans clé juste avec la barre de poussée. Vishous et Jane se retrouvent dans un long couloir qui mène à un monte charge. Une note des gérants de la propriété affichée sur le mur en béton : Jane devine qu’ils sont dans « la luxueuse résidence du Commodore ».


Le dernier étage, du moins la moitié appartient à Vishous. « Ils entrèrent dans un ascenseur de service au sol de linoléum usé, éclairé par des lampes protégées par une grille. » Ils ne rentrent pas par l’entrée principale, car cela « n’est pas assez discret ». L’ascenseur se met en marche après une secousse et seule la paroi permet de se tenir. « L’ascenseur s’arrête brutalement et que la porte s’ouvre. Le vestibule était ordinaire, juste deux portes et une sortie sur un escalier. Le plafond était haut, dénué de toute décoration et la moquette chinée lui rappela celle des salles d’attente des hôpitaux. » Ils remontent ensuite le couloir et il sort la clef d’or pour entrer dans l’obscurité complète. « Et puis l’endroit sentait bon, une odeur citronnée qui indiquait un nettoyage récent. »


L’espace semble vaste à Jane et d’autant plus qu’une simple bougie noire s’allume au coin le plus reculé de la pièce à 10 m environ. « Une autre bougie s’alluma, celle-ci à l’autre bout de ce qu’elle constata être une pièce immense ».


« Viszs se versa de la vodka et s’assit sur le lit. De l’autre côté de la pièce, la table était couverte de cire de bougie durcie, de sang et autres fluides de leurs différents orgasmes ». La table est métallique. Il nettoie la table avec sa main.


« Manello habitait au Commodore, une résidence d’appartements luxueux, mais ce n’était pour lui qu’un vestiaire, en fait, un truc décoré par Nike. Il y avait son équipement de sport, un lit et une cafetière. Ouah, c’était vraiment l’appartement d’un mec. Et d’un mec qui kiffait le sport. Encore un peu, et on se serait cru à Décathlon. L’endroit lui rappelait la Fosse. Elle parcourut son séjour, regardant ses DVDs, ses CDs, et ses magazines. Oui, il s’entendrait très bien avec Butch et V. : tout comme eux, il avait manifestement un abonnement à vie à Sports Illustrated. Et à l’instar des deux frères, il gardait les anciens numéros. Et puis il ne crachait pas sur l’alcool, mais il avait un faible pour le Jack Daniels plutôt que pour la vodka ou la bière ». Manny habite au 27ème (tome 9).


Guide


Le Commodore, luxueux gratte-ciel.


Tome 7


Appartement de Vhengeance côté Est. « Elle alla voir son père en lui apportant son traitement, puis se dématérialisa sur le trottoir devant le Commodore— ce gratte-ciel en plein centre-ville, près du fleuve. Vu d’en bas, son ombre était celle d’une immense falaise ultramoderne, et Ehlena fit frappée par le contraste entre cet immeuble haut-de-gamme et la misérable maison de plain-pied qu’elle louait.


Mince, vivre dans cette tour verre-et-acier devait coûter cher. Très cher même. Et Vhengeance avait l’appartement le plus convoité, au dernier étage. »


Le lit de Vhengeance à aussi des draps de satin noir. « Le centre-ville n’était pas un endroit qu’elle connaissait bien. Elle se raidit quand ils dépassèrent le quartier où s’élevait la superbe tour, le Commodore, où elle avait jusqu’ici toujours retrouvé Vhengeance. » « Elle se revit avec lui sur la terrasse du Commodore, à regarder la ville étalée à leurs pieds, dans cet appartement étincelant tout de glace et de chrome ».


Tome 8


Caldwell était à 45 minutes au nord des Queens.


Tome 9


« Le centre-ville de Caldwell avait plusieurs gratte-ciel immenses. Mais le plus somptueux d’entre eux était le Commodore. Haut de 30 étages, il surplombait la forêt de verre et d’acier. À l’intérieur, les soixante appartements étaient de la classe de Donald Trump : Tout en marbre, avec des chromes brillants, du matos haut-de-gamme et une architecture audacieuse ».


« Dans l’avenue St Francis, il prit à gauche, et se dirigea vers le centre-ville, vers le Commodore. »


« Une fois à Caldwell, Butch gara l’Escalade dans le parking souterrain du Commodore, et prit l’ascenseur qui montait tout en haut du gratte-ciel. »


« Pour pénétrer dans le domaine privé du vampire : La carte magnétique du garage, la clé en argent de l’ascenseur privé, et celle en cuivre pour les verrous des portes blindées ». L’ascenseur s’ouvre avec un petit « ding » discret. Le panneau clignotant « Accès autorisé » se trouve à sa sortie. La porte de l’appartement de V est un lourd panneau métallique. Une alarme y est. L’interrupteur général offre une très grande luminosité.


« L’étalage d’outils en métal et en cuir est sur le mur ». Des échos d’un mur à l’autre, jusqu’au plafond, résonnent lorsque Butch marche avec ses bottes de combat. Dans un angle se trouve des menottes qui pendent du plafond, au bout de lourdes chaînes. « Il n’y avait aucune protection à l’intérieur de l’acier. Au contraire. Il sentait des pointes de métal. Qui devaient se planter comme des dents dans la chair ». « Dans la cuisine, sur le comptoir en granit. »


Les chandelles noires sont plantées sur leurs torchères. Les murs sont en laque noir et le plancher en marbre noir.


« Viszs regardait les innombrables surfaces vitrées qui faisaient tout le tour de son appartement ».


Il faut traverser le salon jusqu’au bar.


« Viszs fut projeté en avant, contre le mur situé derrière sa table de « travail ». »


Lorsque V est maintenu par les chaînes il est face aux fenêtres.


« Ses canines se plantèrent dans la balle de mousse qui lui écartelait les mâchoires. Puis le flic serra les lanières à l’arrière, si fort que les boucles métalliques s’incrustèrent dans sa peau de son crâne ».


« Un corset hérissé de pointes. Ce truc n’avait pas besoin d’être enfilé par les bras. Il se plaçait autour du torse, le métal transperçant la peau quand les courroies de cuir étaient attachées. Butch serra d’abord celle au niveau du sternum de Viszs, puis les autres, une par une, en descendant, le long des côtes, du ventre, des hanches ». La douleur est crescendo. « Le bâillon et le corset avaient tous les deux les anneaux de métal accrochés tous les centimètres » => Les attachés ensembles force V à avoir la tête penchée. Il est possible de faire tourner la personne enchainée sur elle-même pour la désorienter, mais la pris au sol est trop faible pour que la victime bouge d’elle même. « Les choses passaient l’une après l’autre devant ses yeux : La porte d’entrée la table en bois Butch le lit les fenêtres… Puis tout recommençait : Butch...


Le flic était devant le mur où s’étalaient les fouets et les chaînes ». « Vu que Viszs n’avait plus aucun moyen de bouger la tête, il répondit de la seule manière possible : Avec la pointe de ses pieds, qu’il agita sur le sol ».


Sur le mur : fouets, martinets, lanières, des pinces et autres instruments métalliques qui peuvent s’appliquer aux seins, aux chevilles, aux bras, à la gorge…


« Un masque complet, un capuchon sans aucun trou ni pour les yeux, ni pour les oreilles, ni pour la bouche. Il était en cuir, chaque morceau bardé de fer. La seule façon de respirer là-dedans venait de deux fentes situées à l’arrière. Aucun rayon de lumière ne filtrait à l’intérieur ».


Pour l'instant c'est tout ^^
PS : Désolée pour le flood occasionné.

avatar
Gagaelle

Age : 26
Date d'inscription : 23/08/2012
Localisation : L'Autre Côté
Messages : 1378
Points : 1407

http://le-blog-de-gds.blogspot.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Lun 7 Jan - 21:57

Merci gaga!

une question le tome 9 est sorti en fr? parce que il y a viszs dans ton extrait, et le 8 vient que de sortir ...

sinon le détail des clé me fait rire, un coup il y a une clé en or et ensuite c'est une clé en cuivre, au fil des tomes ça s'appauvrit..........!
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par maryrhage le Lun 7 Jan - 22:04

Wahou !!! merci gaga Very Happy
avatar
maryrhage

Age : 33
Date d'inscription : 25/06/2012
Messages : 506
Points : 513

http://vampiresetrockstars.hautetfort.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Gagaelle le Lun 7 Jan - 22:47

Pour le tome 9 il s'agit d'une traduction réalisée par une fan, je crois. Je pourrais te la transmettre via Skype si tu l'as désire.

Le tome 9 est obligé de citer V, vu ce qu'il lui arrive... Mais je ne spolierais pas (quoi que tu as déjà du le lire en VO).
Non au spoil ! D'où ce découpage en tome ^^

De rien Maryrhage !
avatar
Gagaelle

Age : 26
Date d'inscription : 23/08/2012
Localisation : L'Autre Côté
Messages : 1378
Points : 1407

http://le-blog-de-gds.blogspot.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Kahinna le Mar 8 Jan - 13:49

Concernant le tome 9...Il n'est pas sortie ma belle...pas encore en tout cas

Mais tu as les liens ebook chez Anne jusqu'au 10
Gaga superbe boulot que tu as fait là

Bises
avatar
Kahinna

Age : 43
Date d'inscription : 11/06/2012
Localisation : dans la piaule avec V et Z
Messages : 386
Points : 480

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par gladamoule le Dim 6 Mar - 23:59

Oh merci Gagaelle pour tous les détails de l'appart ! Very Happy  j'avais pas la foi d'aller tout chercher dans les bouquins et j'en avais besoin. *^*  mici mici  *coeur sur toi*
:3
avatar
gladamoule

Age : 19
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par gladamoule le Mer 9 Mar - 1:21

Pourquoi j'ai l'impression que y'a jamais personne de connecté...?  :S
avatar
gladamoule

Age : 19
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Sam 2 Avr - 22:11

Les gens ont decidé de bouger,il y a toujours de nouvelles series,les filles étaient intéressé par la serie psy changeling à un moment donné,moi meme j'ai fini par la lire et c'est de la romance paranormale donc ça ressemble à la confrerie exceoté que ce sont des lougs garous et leopard à la difference de vampire.
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par gladamoule le Sam 2 Avr - 22:59

Oui je sais (d'ailleurs cette série est géniale) mais c'est dommage. Sad
J'adorais vous lire et je voulais participer aux prochaines discussion, faire connaissance tout ca, mais y'a personne... Sad c'est dommage.
(et ce sont pas des loups garous, ce sont des félins même si y'au ne meute de loup plus tard) Mad
avatar
gladamoule

Age : 19
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Mar 28 Mar - 21:24

Si jamais quelqu'un revient se connecter ces jours-ci, je suis tout à fait disposée à discuter et délirer avec vous Razz Twisted Evil.

J'ai moi aussi lu la série Psy-Changeling de Nalini Singh, soit dit en passant, elle est géniale. Sa série sur les anges l'est également, quoique dans un registre différent. ça m'a pris plus longtemps avant d'accrocher, mais j'y suis tout aussi accro aujourd'hui. 

Mais cette dernière semaine, je ne lis que des fics Bucth/V et du Qhuay alors j'ai replongé à fond et je meurs d'envie d'en discuter. J'atteindrai peut-être même le point où je lirai les plus récents tomes de la BDB que je n'avais jamais lus; j'avais perdu intérêt après Lover at Last et je n'ai jamais lu The King, The Shadows et The Beast. J'ai acheté Blood Kiss il y a quelques temps car j'avais entendu dire qu'il y avait de la bonne interaction Butch & V dedans, mais jamais lu non plus puisque je n'avais justement pas lu les derniers tomes de la série principale. Mais je suis plus proche que jamais de m'y remettre!
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par gladamoule le Mar 28 Mar - 22:12

Moi moi je suis là ! Very Happy
avatar
gladamoule

Age : 19
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Mar 28 Mar - 22:35

Waouh! Coucou, amie Française! C'est super chouette de croiser quelqu'un ici. Je me sentais plutôt seule ces deux derniers jours, je pensais que ce site était mort pour de bon et ça me rendait toute tristounette. 

Alors, pour aller avec le sujet de la "thread", qu'est-ce que te fait délirer, toi, ces jours-ci? Moi je suis techniquement supposée travailler à la rédaction d'une infolettre bénévole et avancer dans mes recherches d'emploi (je travaille présentement comme pigiste et c'est plutôt chiant), mais ça a vraiment été la gaffe du mois que d'explorer mon fichier de fanfics BDB et je suis obnubilée. J'ai passé la journée à envoyer des sélections de fics à divers quidams sur Goodreads, à terminer la fic Lover Transformed (L'amant transformé, traduction d'Anne) qui m'a enchantée par son contenu Vutch et désespérée par l'absence de résolution, et à faire le tour de ce forum à répondre à divers sujets où personne n'a écrit depuis des années, haha.
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Mar 28 Mar - 22:38

Je suis en train d'essayer de rédiger mon palmarès de tomes favoris de la série dans une autre section, il y a des années que je n'ai pas lu les tomes officiels mais c'est intéressant de voir ce que j'en ai retenu après aussi longtemps, je pense que c'est un bon indicateur d'à quel point les histoires m'avaient marquée ou non.
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par gladamoule le Mar 28 Mar - 22:42

Coucou! Very Happy
Moi je ne suis sur aucune série pour le moment. X) j'ai décroché les derniers tomes de la confrérie, et j'ai pas acheter les nouveaux bouquins des autres (psy changeling ou kresley cole par ex). La fac me prend beaucoup de temps, et j'écris des fanfictions à côté, ce qui me prend aussi pas mal de temps. XD
J'avais commencé une traduction sur la confrérie mais je suis démoralisée pour la finir. Elle est très longue et vu que j'ai l'impression que plus personne n'est là j'ai l'impression de le faire pour rien. Sad
Donc à part mes écrits j'ai pas grand chose en ce moment. XD
avatar
gladamoule

Age : 19
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Mar 28 Mar - 23:03

C'est super chouette que tu écrives! J'admire tellement ceux qui ont l'imagination et l'habileté d'inventer et rédiger des histoires. J'ai une douzaine de brouillons et de notes pour des fanfics Vutch qui datent de plus de 5-10 ans et ça n'a jamais abouti à rien, jamais eu le temps, l'énergie ou la capacité de mettre en mots. Que tu y parviennes tout en étant à la fac est assez épatant en soi Smile. Tu écris dans quel (s) fandoms? qu'étudies-tu à la fac? (c'est l'équivalent de l'université je crois, exact?)

Et je suis curieuse de savoir quelle était cette trad que tu avais entamée sur la Confrérie! Je peux comprendre que le manque d'audience te bouffe de la motivation par contre, surtout que tu n'as peut-être pas beaucoup de temps libre... Mais si jamais tu la termines, ce sera tout de même une belle réalisation pour toi et une bonne expérience à avoir, peu importe qui la lit. Et parfois, même quand on n'a pas de feedback, il peut y avoir une audience plus grande qu'on le pense Smile. Si jamais tu décides de t'y remettre et que tu veux avoir quelqu'un pour la relecture, tu me laisseras savoir! ;)Côté imagination je ne suis pas géniale, et je ne me trouve pas assez bonne pour faire de la traduction, mais mon français est solide (quoique le côté argotique du fançais "de France" m'échappe parfois Laughing )
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par gladamoule le Mar 28 Mar - 23:11

Oh c'est dommage que tu puisses pas les finir. Faut persévérer. Wink j'écris principalment sur avengers. Very Happy je me suis mise un peu sur teen wolf récemment, en trad aussi. XD et oui la fac c'est l'université. Je suis en sociologie. Very Happy et toi du coup? Si tu travailles tu faisais quoi comme étude ? (Si tu en as fait ^^)

C'est une traduction espagnole, mais là tout de suite je saurais pas dire le nom. XD et je sais que probablement y aura toujours des gens pour lire, mais vu que j'en ai pas l'impression, bah voila. Je la reprendrais peut être un jour, j'ai traduis environ 50 pages. En plus j'ai réussit à joindre l'auteure et j'ai eu l'autorisation. Very Happy c'est gentil, c'est vrai qu'une relecture pourrait peut être me motiver. XD
avatar
gladamoule

Age : 19
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Mer 29 Mar - 1:47

Ooooooh eh bien je peux te dire que tu aurais déjà une lectrice assurée pour ta traduction!  cheers bounce lang I love you Very Happy Je ne lis pas l'espagnol et Google translate c'est vraiment merdique, et je sais qu'il y a d'excellentes fanfics en espagnol auxquelles je n'ai pas accès. J'ai fini il y a deux jours Ennemis (Enemigos de BAS) et j'avais adoré La rédemption du vampire (Amantes Redimidos de Vanessa Caos). J'ai béni de nombreuses fois les traducteurs/trices qui m'ont permis d'un avoir accès Smile. Ça me rappelle d'ailleurs que je n'ai toujours pas lu la suite de Rédemption, je sais que c'est une Qhuay mais avec beaucoup de Vutch, je sais que c'est Amantes Liberados en espagnol... La décision du vampire en français, je pense (je tends à avoir les titres anglais en tête vu que je lis la plupart de mes fics dans cette langue, putain que ça devient mélangeant quand on tombe dans les traductions :-D. 

Si tu retrouves le titre de la fic que tu traduisais, j'adorerais le savoir! Et mon offre tient pour la révision, si jamais ça te motive Smile. J'ai fait journalisme à l'université et je roule ma bosse dans le domaine des communications depuis une douzaine d'années: sous-titrage pour malentendants, chargée de projets magazine, journaliste culturelle, critique de films, conseillère en comm, attachée de presse. ... alors côté rédaction et de la révision, j'en connais un rayon Smile

J'ai jamais vu Teen Wolf mais j'adore les Avengers. Je trouve les films Marvel super et j'ai lu pas mal de fics, surtout Stucky, un pairing pour lequel j'ai eu un coup de coeur total suite à Capitaine America: Le soldat de l'hiver  I love you I love you I love you ***  star6 ***. Toi c'est quoi tes pairings ou sujets chouchous dans tes fics?

Quant à mes idées de fics, qui sait, je vais peut-être les dépoussiérer? J'avoue qu'après avoir recommencé à lire des fics j'ai ouvert mon dossier de brouillons il y a quelques jours et relu mes grandes lignes, et j'ai plein de mes idées de scènes qui me sont revenues en tête. Et j'aimais beaucoup mes idées de base: j'en avais une où Butch et V s'embrassent dans Lover Unbound, avant que V ne s'échappe de Zero Sum et se fasse tirer dessus (deux versions différentes de celle-là parce que j'ai jamais été capable de décider de quelle façon je voulais que le baiser se déroule pirat ), une où nos mecs vont voir les Red Sox ensemble, une où V a une vision de la mort de Butch et ça le met tout à l'envers, une version alternative du retour de l'intronisation où Marissa n'attendait pas Butch au Manoir, une où Beth a ses chaleurs pendant que Butch et V sont coincés seuls à la Piaule et la tension érotique dans l'air réveille leurs anciens désirs, une où ils doivent visiter un club gay - pour des motifs professionnels, sans déconner!! - et ils finissent par baiser dans l'Escalade, plus trois ou quatre autres courtes histoires de type "deleted scenes". 

Mon problème principal est que pour chacune, j'ai à peu près juste le concept de base avec une idée de déroulement approximatif, plus un nombre plus ou moins grand de bonne répliques ou phrases pour aller quelque part part au milieu... mais je ne suis pas capable de meubler les blancs entre ces passages éparpillés, de structurer le tout en un texte suivi et surtout, de choisir entre les différentes directions dans lesquelles chaque moment peut aller. Je me perds dans toutes ces possibilités et ça me décourage complètement - et ça c'est quand je parviens à trouver des idées pour remplir les trous. Comme j'ai dit, je ne suis pas super imaginative. Et dans ma tête il faut que ça "sonne" comme si ça venait de l'un des vrais livres, comme les vrais Butch et V, sinon je ne serai pas satisfaite. 

Et l'autre autre problème majeur (comme si ce n'était pas assez, lol), c'est que je les rédige toutes en anglais, qui n'est pas ma langue maternelle. Alors du coup, ma tête est un brouillard et c'est encore plus difficile. Je pense moins vite en anglais, j'ai énormément moins de vocabulaire et c'est comme si je ne pouvais pas penser ou voir les choses de manière aussi complexe. Mais à l'époque où j'ai eu mes idées, la BDB existait uniquement en anglais. Je n'avais jamais lu ou pensé à ces personnages qu'en anglais et c'est comme ça qu'ils existaient dans ma tête. Alors tous mes brouillons Word, mes dizaines de pages manuscrites d'idées plus élaborées et mes quelques phrases "éclairs de génie" que j'adore, sont tous en anglais, et bien qu'aujourd'hui je me sois un peu habituée à la BDB en français je ne pourrais rédiger ces histoires spécifiques en français, tout simplement parce qu'elles n'ont pas été conçues comme ça. Il faudrait que je les reprenne de zéro en traduisant tout et outre que l'idée m'épuise, ça ne serait tout simplement pas pareil. Comment se rendre la vie facile, hein?  tyu
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par gladamoule le Mer 29 Mar - 11:10

Le titre de la fic c'est "Amante revelado". Very Happy Et oui au final ça me plairait beaucoup d'avoir une relecture. XD Du coup je vais recopier sur word les pages que j'ai traduite sur papier dans un premier temps. Si tu es toujours d'accord pour que je te les envoie. :3

Moi je reste dans le banal. XD Loki/Tony. J'en suis tombée amoureuse en entrant dans le fandom, et c'est l'une des seules relations que je pense écrire plutôt bien. XD Ou en tout cas pas trop mal XD

Comment ça se fait que tu les rédiges en anglais ? O.O Enfin oui j'ai compris que c'est parce que tu les avais lu en anglais mais quand même, c'est vachement plus difficile. XD Après tu es pas forcément obligée de traduire. Honnêtement je pense que tu serais plus à l'aise d'écrire en français. Mais si tu as l'idée en anglais il faut que tu arrives à l'adapter en français au final, l'idée que tu te fais des personnages va forcément prendre un spectre plus français si tu essayes un peu. Enfin je crois. J'ai jamais eu ce problème XD Mais je pense que tu devrais essayer, surtout si tu as envie de reprendre. Very Happy
avatar
gladamoule

Age : 19
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Ven 31 Mar - 3:24

Oui, toujours d'accord pour la révision de ta trad! Et en plus, c'est une fic dont je n'avais jamais entendu parler, c'est génial  Very Happy. Je n'ai pas vraiment le temps cette semaine ou la prochaine, mais après ça, oui, alors considérant que tu dois trouver le temps de retaper tes pages, notre timing devrait s'aligner Smile

Haha, Tony/Loki, ça j'avoue que c'est un pairing qui ne m'est jamais venu à l'esprit, mais je peux imaginer le potentiel... Tous deux étant extrêmement brillants et ayant une personnalité ultra arrogante en surface, mais surprennamment vulnérable sous la surface. Écris-tu sous le même pseudo qu'ici? Es-tu sur Ao3 ou FF.net?

Et quant aux fics, l'idée de les rédiger dans autre chose que l'anglais ne m'a même jamais traversé l'esprit, je dois dire. Cette série existe en anglais dans ma tête depuis toujours, et quand j'ai eu mes idées de fanfic (n'oublie pas, ça fait presque 10 ans), il n'existait aucun fandom francophone et aucune traduction française, alors rien pour me donner une référence pour la terminologie, ou de quoi pourrait avoir l'air le style d'écriture lorsque transposé en français. Et même maintenant que tout cela existe, j'avoue ne pas avoir davantage envie d'essayer. D'abord, comme tu en as fait la remarque, l'audience: il y a beaucoup plus de lecteurs potentiels en anglais. Ensuite, j'avoue ne pas avoir envie d'abandonner les quelques bons passages ou phrases que j'ai réussi à coucher sur papier en anglais . Les adapter en français m'apparaît tout aussi ardu que de compléter l'histoire en anglais. Mais surtout, c'est que même si je suis maintenant capable de lire des trucs BDB en français sans trop tiquer, je pense pas être capable d'en écrire. Le langage, les dialogues et les expressions populaires qui sont la marque de la série sont extrêmement argotiques et familiers, et je ne suis pas capable de reproduire ça en français. En français québécois, je sais à quoi ça équivaudrait, mais je ne peux tout simplement pas faire parler Butch et V en québécois. La simple idée m'horrifie complètement (et ça sonnerait terriblement faux parce qu'ils ne sont pas Québécois). Et l'argot de France, je le comprends assez bien en gros, mais je ne suis pas capable de l'utiliser, car ce n'est pas ma langue non plus. Quant au français dit "international", ça manque un peu trop de couleur pour pouvoir réellement rendre l'esprit de la BDB. 

Mais bon qui sait, on verra bien un jour. J'essaierai sans doute de finir une fic en anglais, puis je la traduirai en français ensuite, et on verra alors Smile. Ou sinon, je peux prendre une de mes idées les moins développées (donc peu de contenu existant qu'il faudrait que je traduise) et tenter de la développer directement en français.
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par gladamoule le Ven 31 Mar - 11:04

Very Happy oui notre timing devrait s'accorder alors. J'ai jamais eu de bêta, tu seras ma toute première. Wink

C'est pas un pairing juste prometteur. Il est génial. *^* mais vraiment tel'émetteur génial. <3 si tu veux je peux t'envoyer le nom de certaines fic sur eux, des vrais petits bijoux, et tu me diras. XD et oui je suis sous le même nom que FF. Mais on peut pas dire que je fasse du très bon travail. XD

Hum oui je vois. Bah essaye en anglais alors. Accompagné d'un dictionnaire et tout ça devrait pouvoir t'aider si tu manques un peu de vocabulaire Very Happy moi je sais que je suis une merde en anglais, je pourrais jamais faire ça. XD

avatar
gladamoule

Age : 19
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Lun 3 Avr - 7:21

J'essaierai de pas être une beta trop méchante alors :-D. Je l'ai déjà fait à deux ou trois reprises pour des fanfics, la dernière c'était pour un Big Bang de la série Merlin de la BBC, pour une histoire que j'illustrais aussi. Je me tape aussi de la révision de texte régulièrement dans un cadre professionnel mais c'est teeeellement plus intéressant de le faire pour des fics:fum:.

Et haha, je ne sais pas si mon anglais est aussi bon que ton espagnol, mais j'ai quand même un très bon niveau, sinon je m'y essayerais même pas. Journalisme + fanatique de voyages + habite en Amérique, c'était pas mal un prérequis Smile. Et j'ai déjà tenté quelques traductions anglais-français, mais je me suis toujours découragée avant de terminer. Pour la rédaction en anglais, ce sont les subtilités de la syntaxe qui m'inquiètent davantage que le vocabulaire. Mais tout de même, c'est garanti que mon dictionnaire sra toujours à portée de main :-D.

Quant à Tony et Loki, lol je retiens ta proposition, en ce moment j'ai la tête trop remplie de V et de son flic pour être capable de m'intéresser à autre chose, mais tu peux m'envoyer tes suggestions avec la trad dans quelques jours/semaines si tu veux  flower
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Jeu 6 Avr - 19:36

oh oh oh!!!c'est noel!!! hey les filles, ça me fait plaisir de voir un peu d'activité par ici,la confrerie on y revient toujours si ce n'est pour pester contre l'auteur!!et vutch restera à jamais mon pairing favori.
Personnellement je suis toujours là et je passe regulièrement.


Coté lecture, je lis toujours de la romance MM,merci à Vutch, meme si beaucoup d'histoire ne m'emballe pas toujours, vutch m'a permis de vouloir lire de la romance entre homme.
J'ai donc lu spy changeling et je suis à jour sur les tomes en anglais du moins et j'attend le dernier tome qui sort en juin je crois, sur Silver et un ours!!!!!!!!!!J'ai déja lu l'extrait que l'auteur a publié...


J'ai mis 4 ans pour lire le premier tome de sa serie sur les anges!!c'etait pas nul mais j'ai pas accroché, mais je desirais continuer pour voir, sauf que depuis le temps j'ai completement oublié les évenements du 1, donc c'est pas gagné.j'ai beaucoup plus accroché a spy changeling,surtout pour l'univers et pas pour les histoires d'amour. 


Mon genre préféré reste l'urban fantasy plus que la romance paranormale, mais le genre est mort en france, c'est vraiment le règne de la romance en tous genre ces derniers temps.
J'ai lu la serie Sabina Kane, il y a 5 tomes mais me suis arrete au 3, pas parce que c'etait nul, au contraire, 
juste parce que j'avais autre chose à lire qui est tombé, et j'ai mis de coté.ensuite il y a que 4 tomes de traduit ,le 5eme étant en anglais, ce qui personnellement ne me pose pas de probleme, mais ça illustre ce que je disais plus aucune série n'est traduite, et meme celle qui le sont ne vont pas jusqu'au bout, parce que l'urban fantasy ne rapporte plus rien aux maisons d'éditions.


Pour en revenir à la confrerie je me suis arrete apres lover at last et donc je n'ai pas lu "the king"parce que 
quelque chose me derange dedans sur la conception du bebe, je veux pas spoiler, mais bon j'avais commencé et laisser tomber temporairement, enfin là le temporaire a tendance à durer!apres ça je pouvais pas lire les autre tomes car je suis pas du genre a sauter un livre."the chosen" vient juste de sortir et tans pis pour les spoils je me tate de lire juste le dernier chapitre!


Par contre j'ai lu Blood kiss, parce que pour lire celui là pas besoin de lire les autres, c'était censé etre un spin off, sauf que le spin off h'a duré qu'un livre!parce que si je veux lire blood vow, je peux pas, car le 2eme tome est dans la continuité de "the beast" donc faut lire la serie principale.J'avoue que je suis dégouté car j'ai beaucoup aimé blood kiss, et pas aimé en meme temps à cause de l'omnipresence de Marissa, mais Butch et V interagissent donc c'est genial.sauf que ce tome est fait pour consolider la relation marissa/butch, donc j'avais envie de vomir la moitié du livre.En fait si j'ai bien aimé c'est parce que effectivement sur le couple principal on revient aux origines de la confrerie,ce tome m'a reconcilié avec la BDB, malgré le désodorisant à toilette!!(brise marine)


@gladamoule:Je suis desolé d'apprendre que tu as du mal à te motiver pour la traduction de "amante revelado", je me rapelle que j'ai adoré cette fanfic et que je l'ai lu avec une trad google!! enfin trad vers l'anglais car faut jamais traduire quelque chose en français avec google, c'est illisible et ça veut rien dire!!bref ayant la chance de comprendre l'anglais j'ai traduit comme j'ai pu et je l'avais lu comme ça et c'est pour ça que je la conseille.




@ Marymonroe:Concernant tes bouts de fics en anglais, tu ne devrais pas t'inquieter de la langue, si tu es motivé pour ecrire ecris en anglais si tu prefere,il y aura toujours quelqu'un pour traduire, car plus de personne parle anglais ici.tu peux toujours faire la traduction toi meme si tu veux.Mais si tu te met des barrieres pour la langue c'est sur que tu vas bloquer encore plus.Personnellement je peux te lire alors n'hesite pas à poster quelque chose, ici si tu veux,dans la section fanfic je suppose.Ce que je veux dire c'est que tu n'est pas obligé de poster une fic finie, je suis tellement accro a vutch, que meme juste un paragraphe inédit c'est genial!comme je disais les auteurs offrent des extraits de leur livre, ce serait pareil, tu peux poster ce que tu as deja en avant gout.et au cas ou tu ne termine pas, ça change rien il y aura des petits bouts de vutch, ce n'est pas un probleme.




Quand on voit les autres pairing sur a03, les fanfics rien qu'en anglais se comptent par dizaines de milliers, à coté vutch il y a pas grand chose!voilà pourquoi je suis prete à lire tout ce qui passe!


Bon j'avoue que il y a une fic qui m'attend que j'avais lu qu'a moitié "lover sacrificied" qui était sur goodreads 
en anglais, mais la traduction en français a été faite.bref je dois la lire et j'ai meme le choix de la langue!ben 
j'ai toujours pas lu!et je crois que Kahinna a ecrit quelque chose d'autre mais suis pas sure, je verifirais.On va 
dire que je suis pratiquement à jour sur vutch sauf si des fics ont été ecrites ces 2 dernieres années, mais comptez sur moi pour les dénichez au cas ou, si je me remet à Vutch.




Concernant Marvel, les possibités sont infinies, j'ai entendu parler de tous les pairings possible et imaginable, meme des pairings sur plusieurs series differentes, tu as du choix en veux tu en voilà.j'avoue que je suis pas fan du pairing tony et loki, parce que je suis pas une grande fan de loki,faut dire qu'il n'a pas fait que du bien autour de lui! le seul avec qui je le vois c'est thor, meme s'ils sont freres adoptifs.en fait je suis neutre tous les pairings sont interessant, mais je lis pas de fanfic, je suis moi meme fan de stucky, mais j'avoue que si on regarde avengers le premier on est fan de stony aussi.bref moi je suis pour tous les pairings dans le sens ou j'ai pas le temps de chercher et lire les fanfics, je reste en visuel à mater les fanarts.En lecture je suis plutot livre et les seules fanfics que j'ai lu c'est vutch et 2 ou 3 teen wolf.là encore c'est juste le manque de temps, faut faire des choix, et j'ai deja tellement de livre...




Bon je vous laisse les filles  et vous dis à bientot.
bises.
Cop.




ps: Mary j'adore ton avatar!


Dernière édition par CopGirl le Ven 7 Avr - 1:26, édité 2 fois
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Jeu 6 Avr - 21:39

Yéééééé, Copgirl!  Very Happy cheers sunny J'espérais bien que tu reviennes. Gladamoule et moi on se sentait un peu seules Smile. J'ai posté dans plusieurs autres sujets cette dernière semaine mais jusqu'à présent, excepté ici c'était que du monologue. Mais je me disais qu'à force de poster des réponses par ci par là, il y aurait peut-être un ou des quelqu'un (s) qui recevraient notification de ces nouveaux messages et que ça leur donnerait envie de revenir faire un tour Smile.

Moi aussi j'ai plongé dans l'univers M/M après la révélation qu'ont constitué Butch et V! Et je sais qu'on n'est pas les seules. Alors que je me languissais de lire davantage d'interactions Butch et V après Lover Unbound et que j'étais au désespoir parce qu'il n'y avait pas de fics nulle part (MERCI JR grrr) et donc je ne pourrais jamais les voir les deux ensemble, j'étais tombée sur The Assignment d'Evangeline Anderson et OMG c'était comme une réponse directe à mes prières, une romance M/M avec sexe explicite, et les deux mecs avec tellement de ressemblances avec Butch et V que je croyais que c'était peut-être même une fanfic déguisée. Ce roman est toujours l'un de mes favoris et plaisirs coupables presque 10 ans après.

Pour Nalini Singh, tu vois, autant j'ai eu du mal à embarquer avec les anges au début, autant ces temps-ci ils m'intéressent plus que les Psi-Changelings. Je ne sais même pas comment c'est arrivé exactement mais c'est récent. J'ai passé des années à suivre religieusement les Psi-Changeling et à acheter chaque nouveau livre, mais je crois que j'ai décroché après Shield of Winter - c'était le tome sur la chute du Silence, le premier qui mène à son nouvel arc pour la série, et je ne sais pas, j'ai trouvé que la logique de ce qui se passait ne collait pas vraiment, je parvenais pas à sentir l'échelle globale de ce qui était censé se passer. Je ne sais pas, réellement, mais ça ne fonctionnait pas aussi bien que d'habitude pour moi. Et les anges, que j'avais lus au début, aimés "correct" et arrêtés tranquillement après 3 ou 4 tomes sans avoir particulièrement envie de reprendre, eh bien j'ai attrapé ma vieille copie de Angel's Blood l'an dernier, puis la suite, puis j'ai dévalisé la bibliothèque pour ma taper la totalité de la série en rafale. Et mes doigts tambourinent sur la table dans l'attente du prochain, alors que je n'ai même pas lu les 2 derniers opus des Psi-Changelings. Je ne me comprends pas moi-même :-D. Mais pour les Anges, je blâme Illium. Ce type-là me fait chavirer. Je l'imagine physiquement un peu comme V (la barbiche en moins, cheveux plus longs et un peu plus mince et jeune), mais personnalité semblable à Rhage: joueur, charmeur comme pas deux, mais léthal. 

Par contre, je prévois relire la série Psi-Changeling du début un de ces 4, et je m'attends fortement à redevenir accro Smile. Et j'ai hâte de voir si maintenant que Singh a dû étoffer un peu son "nouveau" monde sans Silence, ça fonctionne mieux pour moi. 

Dommage pour l'urban fantasy en France Sad Crois-tu que le même sort attend la Confrérie en VF, vu que c'est devenu beaucoup plus urban fantasy que romance paranormale les derniers 3-4 livres? Je ne les ai pas lus non plus (tu as dû voir que j'avais moi aussi arrêté avec Lover at Last) mais je sais que la fille dans The Shadows se fait tuer alors ouais, côté romance y a mieux. Parlant de traductions, je sais que Milady a traduit quelques titres "slash"; sais-tu si ça se poursuit ou si ça a eu un certain succès en France? Ici j'en ai vus quelques-uns brièvement en librairie (la trad de Prince Captif, de Caught Running et de The Assignment) et il y en a deux ou trois à la bibliothèque principale de Montréal, mais c'est tout. 

Je vais sans doute reprendre la lecture de la série de la BDB, j'ai eu une discussion avec une autre utilisatrice de Goodreads qui m'a rendue curieuse. J'espère que ça me stimulera aussi pour l'écriture de mes propres fics. J'ai l'impression d'avoir plein de projets: compilation et organisation de toutes les fanfics Vutch téléchargées au fil du temps et envoyées pêle-mêle, bêta pour Gladamoule (j'ai super hâte de lire cette fic!!), traduction de fics vers le français (pour m'essayer a la trad et voir si je pourrais éventuellement écrire de la BDB en français) et même peut-être tenter de la trad du français vers l'anglais. Parce que la plupart des bonnes nouvelles Vutch que j'ai vues dans les dernières années sont en français, et les gens sur Goodreads meurent d'envie de lire des nouvelles Vutch eux aussi. Et puis j'ai vu les traductions anglaises des fics de Vishousgirl et je pense que je pourrais possiblement faire mieux. 

Et merci de tes bons mots pour mon avatar ! C'est un de ceux que j'avais créés pour le Message Board de Ward à l'époque et je l'adore toujours autant. J'ai aussi quelques bannières de signature Butch/V que j'ai essayé d'utiliser ici, mais je ne réussis jamais à les faire afficher Sad 

D'ailleurs, tu peux peut-être m'aider, j'ai voulu créer un album dans la section Galerie pour justement y mettre mes avatars et bannières, mais ça me disait que je n'y étais pas autorisée. Aurais-tu idée pourquoi?
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Jeu 6 Avr - 21:59

Oh et Copgirl, si tu cherches des nouvelles Vutch, j'ai un tout petit extrait (anglais) d'une de mes fics qui est finalisé, relu et tout, parce que je l'avais envoyé en "cadeau" à une amie; si tu es en manque de Vutch à ce point, je veux bien le poster dans le forum fanfic si tu veux Smile. Ça va peut-être me stimuler à écrire encore davantage! J'ai aussi une petite fic écrite par une amie il y a longtemps qui n'a jamais été posté publiquement que je pourrais te transmettre par courriel. Et étais-tu membre de la communauté livejournal bdb_fanfic? Les auteures de True y ont écrit des tas de petites oneshots. Je suis en train de faire des copies de sauvegarde de tout ce que je n'avais pas déjà, je peux les partager avec toi. En échange, j'ai des fics en anglais que je cherche, avec un peu de chance peut-être en as-tu quelques-unes? 

Concernant mes fics à moi, par ailleurs, ouais, j'ai essayé de m'imaginer les écrire en français après ma conversation avec Gladamoule mais ça ne colle tout simplement pas, on dirait que mon cerveau se bloque. Alors ce sera l'anglais pour l'instant. Je commencera probablement avec mes fics "gen" par contre, parce qu'elles sont plus courtes et plus faciles à écrire, désolée les filles. 

Oh, et pour Marvel, je suis entièrement d'accord avec toi pour les possibilités infinies! J'aurais eu tendance à imaginer Loki avec Thor plus qu'avec quiconque moi aussi, mais je n'ai pas dû lire plus de 2 fics là-dessus. Loki et Tony je n'y avais jamais pensé avant Gladamoule mais je ne ferme pas la porte: je sais d'expérience qu'une seule fic bien écrite peut me faire accepter n'importe quel pairing. J'attendrai donc de voir ses recommandations et je vais essayer Smile. Mais moi aussi je suis une Stucky pure et dure et j'ai des tonnes de recs, alors fais-moi signe si jamais tu en veux Smile.

Bises!
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Ven 7 Avr - 2:17

Non je n'ai pas reçu de notification, je passe régulièrement c'est tout.je crois qu'il faut envoyer un mp pour les notifications, je suis meme plus sure en fait.

j'avais pensé creer une section sur les autres fics slash autre que BDB, mais personnellement le lis pas beaucoup de fics en dehors de la confrerie et cut & run, mais ça n'empeche pas de creer une section.

Live journal je me rappelle avoir lu une fic ou deux mais ne connait pas cette communauté et j'avoue ne rien comprendre à l'utilisation de ce site!donc oui je suis interessé par les one shot.

Pour la galerie, l'espace est plein par les photos de beaux male donc c'est pour ça.Tu ne peux pas les mettre dans le corps du message?

sinon oui la romance MM a un certain succes en france, en meme temps je ne sais pas le pourcentage de lecteurs parce que tous les membres ici lisent du MM, donc je ne connais pas le pourcentage de lecteurs qui ont decouvert le MM par d'autres biais.il y a des traductions et aussi beaucoup d'auteurs français qui écrivent directement en français.par contre il y a beaucoup de titre qui je pense d'apres les résumés serait plus dans la catégorie fiction gay, que MM romance, mais bon les français sont tetus et mettent tout dans la meme catégorie.Milady a osé creer une section appelé "bit lit" pour regrouper tout les phenomenes paranormaux. c'est pour cela d'ailleurs que je suis tombé sur la confrerie car une seule catégorie existe ici, il n'y avait pas de difference entre l'urban fantasy et la romance paranormale, tout dans le meme sac.et j'ai un peu l'impression que pour le MM, c'est pareil ici pas de difference, il suffit qu'il y ait un perso gay.mais une fiction gay ne veut pas dire qu'il n'y a pas d'histoire d'amour,il peut y en avoir mais c'est pas necessaire.la romance MM comme son nom l'indique c'est obligatoirement une histoire d'amour, et generalement qui finit bien, meme si quelques livres existent avec une sad end. donc j'aurai tendance à dire que le MM a vraiment decoller, mais est ce toujours le meme nombre de lecteur chaque année ou y en a t'il de nouveaux et combien.j'ai tendance à penser que si les maisons d'editions comme milady investissent dans le MM, traduction et auteurs locaux confondus, c'est qu'il y a un marché grandissant.ce qui est triste c'est que ce ne sont pas les auteurs qui font les tendances, mais bel et bien les maisons d'editions.

Au niveau de trad de fics vers l'anglais, il est clair que beaucoup de fics espagnoles ne sont pas traduites, et toutes celle en français aussi.la suite de lover redeemed fait 1000pages, donc voilà pourquoi personne n'a traduit.

Ce que j'aime c'est que chez nous on a toujours eu de la chance, parce que on a pratiquement toute les fics.français bien sur, puis les espagnoles traduites et celles en anglais traduites.

Coté anglo saxon, et bien il n'y a que les fics en anglais puisque personne traduit les autres excepté pour lover redeemed.

ça m'a toujours fait rire que les gens ici se plaignent du manque de traduction sachant que l'on est les mieux lotis que  de l'autre coté de l'atlantique.et aussi la grosse fic de 1000 pages sur qhay on l'a toutes lu pendant que les autres pleurent!franchement toutes les traductrices ont fait un boulot formidable, on a variment eu de la chance par rapport à d'autre et je le redis merci énormément pour le travail consacré et tous ces moments de bonheur avec nos persos préférés.
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Sam 8 Avr - 2:35

Côté accès aux fics en ce moment j'ai l'impression d'avoir vraiment le meilleur des deux mondes puisque je peux lire tout ce qui existe en anglais, tout ce qui a été écrit en français, plus les 3 plus grosses venues de l'espagnol (Ennemis et les Vanecaos). Les francophones unilingues ne sont pas mal lotis du tout puisque toutes les fics plus longues (et les meilleures, j'ai l'impression) ont été traduites. Peut-être les gens ne le réalisent-ils pas? 

Oui il existe beaucoup de fics anglaises ou espagnoles non-traduites, mais ce sont presque toutes de courtes histoires (excepté par exemple celle que Gladamoule traduit de l'espagnol) ou des histoires dont la majorité des gens ignoraient l'existence, comme celles que je t'ai envoyées qui venaient d'un groupe fermé, alors ça ne peut pas leur manquer. Vraiment, c'est une chance pour les francophones que non seulement il y ait eu des fans de la Confrérie prêtes à se taper toutes ces traductions interminables par pure passion et générosité, mais qu'en plus ça ait été des personnes extrêmement compétentes, ce qui fait qu'au lieu d'un texte platement fonctionnel on a eu des traductions de qualité supérieure, pleines de vie et reproduisent merveilleusement l'esprit des livres originaux.   

Les anglophones, eux, ont la chance d'avoir une majorité des fics été écrites directement dans leur langue (ce qui est quand même normal vu que c'est la langue des livres), mais pratiquement rien du matériel original en français ou en espagnol n'a été traduit. En plus que beaucoup des bonnes fics anglaises sont disparues du Net et doivent se passer sous le manteau, comme on le sait, alors que les traductions francos sont toutes disponibles et centralisées au même endroit. Dans ce qui reste disponible en ligne en anglais, y en a genre 3 sur ff.net et moins de 10 sur Ao3 que je juge "décentes" côté qualité. Et je ne sais si c'est qu'il existe moins d'anglophones à parler plus d'une langue (possible), ou un manque de solidarité ou de bonté d'âme, mais il ne semble y avoir personne prêt ou apte à se lancer dans le boulot de traduction comme ça s'est fait côté franco. On dirait que tous les anglophones attendent que quelqu'un d'autre se tape la job et le leur donne tout cuit dans le bec (en PDF SVP merci et tout de suite :-p)

Merci pour tes infos sur le M/M et le bit lit de ton côté de l'Atlantique! Lol, bit lit, ça me fait bien rire cette expression. J'avoue que je ne suis pas beaucoup ce qui se fait dans les maisons qui font principalement de la traduction comme Milady parce que je lis presque que des VO depuis des années, et comme je lis beaucoup de romance et de M/M ça signifie beaucoup d'anglais. Je trouve ça chouette que le M/M et/ou la fiction gay se développent dans la francophonie aussi. Ici au Québec je n'ai jamais pu en discuter avec personne en français ou avec quelqu'un que je connais "en vrai", et les seules critiques que je vois de romans soit gais ou M/M en français viennent du magazine gay gratuit local, Fugues. Alors disons que ça semble encore très "niche". Et les maisons d'édition font peut-être les tendances à la grande échelle, mais je sais qu'en anglais, le M/M a beaucoup commencé quand des auteurs ont créé leurs propres petites maisons d'édition, qui ont alimenté la popularité du genre, qui a lentement fait sa place et s'est fait remarquer des plus grandes maisons d'éditions ET auteurs plus traditionnels qui se sont mis à oser un peu plus dans cette lignée-là, menant à des Brockmann et Ward qui ont intégré des romances gaies dans des séries par ailleurs hétéro. Alors, les tendances viennent peut-être un peu des maisons ET des auteurs?

Et haha, je comprends que les beaux mâles prennent priorité dans la galerie! :-D. Ok je n'ai pas de problème à poster mes images directement dans un post. Il faudra que je les extraie de mon disque dur externe, j'avais fais ces trucs il y a deux ordinateurs de ça Smile. À quel endroit sur le forum je pourrais créer un sujet sur quelque chose du genre?

Et tiens, voilà déjà l'image que j'essayais d'utiliser comme bannière de signature, sans succès jusqu'à présent:




Je pense que c'est la dernière bannière que j'avais créée et c'est encore ma favorite. Dieu que je m'ennuie de mon Photoshop des fois Crying or Very sad.

Et en passant j'ADORE la série Cut and Run aussi!! Ty et Zane sont à tomber. Deux mâles alpha, virils et imposants - pas si différents de la confrérie quand on y pense, c'est peut-être pas un hasard Razz Twisted Evil.

Mais surtout, tu viens de me faire réaliser un autre truc: tu serais pas sur Tumblr par hasard? Parce qu'entre ton nom, ta passion pour la BDB et ton intérêt pour Cut & Run, ça commence à ressembler terriblement au profil d'une utilisatrice que je suis qui s'appelle C*b***e*p*...  Exclamation Surprised Question Razz
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Sam 8 Avr - 4:07

J'ai un fou rire incroyable, j'en peux plus!!!!c'est quoi cette manie de me poursuivre partout de tes assiduités!!deja sur goodreads on etaient amis et tu me redemande encore, apparemment tu as ressuscité sous un autre nom,c'est comme la dame blanche,elle apparait sur la route et disparait.....lol je rigole trop

si tu veux poster tes fanfics tu créé un nouveau sujet dans la section fanfic, pour les bannieres et ben là je sais pas moi meme, faut que je m'update, je me rappelle les couloirs de ce labyrinthe!!

Ce que tu dis sur le MM c'est un peu pareil, des petites maisons se sont crées avec les traducteurs de la confrérie du depart et autres, les auteures de fics sont passé auteur de MM, et ça a progressé un peu comme aux u.s.a, mais juste avec des années de retard parce les livres comme la confrerie viennent avec des années de retard.Donc fanfic des années apres, et ensuite interet pour le MM plus tard.

Pour les langues encore une fois c'est logique, si tu parles anglais la langue internationale pourquoi apprendre une autre langue?, et du coup pour les trad ben y'a personne, en plus c'est un boulot énorme, mais les gens qui parlent parfaitement 2 langues ou plus il y en peu j'ai remarqué.quand tu parle pas anglais d'origine, tu apprends a l'ecole et si tu es vraiment motivé tu lis en anglais parce que ben les livres MM il y en avait qu'en anglais au debut, pareil pour des series MF que tu suis.

Il y a aussi un autre truc c'est que la france est vraiment mauvais eleve dans les langues, et peu parle couramment anglais, et depuis toujours tout est traduit à la télé et partout, donc et bien c'est le serpent qui se mord la queue parce que personne ne veut apprendre une langue serieusement car cela ne sert à rien.du moins quand tu es au lycee c'est ce que tu te dis.il est toujours temps d'apprendre une langue plus tard, mais les gens ne le font pas.donc comme tout est traduit ici, peu de gens parle une autre langue, ce qui conduit à encore plus de traduction.....et voilà pourquoi on a eu plus de fics traduites.bon il est vrai qu'il fallait des gens qui connaissent au moins 2 langues ainsi que la volonté de le faire, mais ce que je veux dire c'est que c'est un état d'esprit ici d'avoir tout en français, comme si c'etait un due.mais comme je le disais c'est pareil aux usa, tu parle anglais donc tu as acces a des milliers d'ouvrage et de fanfic. sauf pour la conf!!!!!ha ha ha, fallait bien que l'on ait quelque chose en plus!

Si tu poses la question à une personne dont la langue maternelle est l'anglais, combien sont capable de lire une fic dans une autre langue? et je dis lire qui est plus facile, la traduction suffit pas de comprendre une langue, c'est plus que ça.et bien je parie qu'il y en a pas beaucoup.alors par exemple en france on est mauvais élève pour les langues, mais comme l'anglais est obligatoire et que c'est une langue facile à apprendre comparé à du français ou de l'allemand et autres joyeuseté, en rapport proportionnel, plus de français sont capable de se débrouiller en anglais,qu'un anglophone dans une autre langue.Parce que meme si on n'est pas interessé par apprendre une langue, parfois quand on veut lire un livre que l'on a pas ici beaucoup s'y mette.C'est une motivation.Quelle est la motivation pour un anglophone d'apprendre une autre langue? les films sont en anglais,livres aussi...etc, ça incite pas à apprendre ou se pecfectionner.

Ah cut & run c'est une histoire d'amour haine, car j'ai adoré au debut mais les 3 derniers livres, pas du tout, enfin les deux derniers, donc pour moi je garde que les premiers tomes en souvenir, et les passages que j'aime du reste, j'ai une tonne de fanfic à rattraper dans ce fandom d'ailleurs, décidement!!c'est ce que je dis si tu lis des livres tu met les fanfics de cotés, et si tu lis des fanfics et ben la pile de livres s'accumulent!!
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Sam 8 Avr - 4:54

Trolololol, c'est ça l'internet on devient tous des "stalkers" Laughing. Alors c'est réellement toi C*b***e*p* alors? Trop drôle. Ça doit faire quelques années au moins que je te suis, je n'avais aucune idée de qui tu étais, je suivais les tags BDB et cut and run alors j'ai dû tomber sur toi comme ça. Et Goodreads, lol, c'est toi qui est allée poster sur des topics dont je recevais les notifications alors j'ai pas exactement eu à aller te chercher bien loin tyu . Je croyais aussi qu'on y était déjà amies mais le site me disait que non. 

J'avais remarqué ça pour la France qu'il y avait peu de gens qui parlaient anglais, j'ai toujours trouvé ça plutôt étrange vu la proximité de l'Angleterre mais lol, peut-être la relation amour-haine de longue date jouait-elle contre le désir de parler la langue de l'ennemi? En même temps, je trouve ça bien que vous ayez la chance d'avoir une masse critique suffisante pour justifier les ressources de pouvoir tout vous faire traduire. Au Québec il faut se battre constamment pour ça. On se sent beaucoup comme le petit village gaulois isolé qui résiste à l'envahisseur. Oh bien sûr on bénéficie beaucoup de ce qui est fait en France ou pour la France, et pour le matériel écrit par exemple il n'y a pas de problème. Mais notre langue parlée est pas mal différente alors on veut nos propres doublages de films et souvent les studios ne voient pas la pertinence de payer pour un doublage juste au Québec. Quant aux entreprises, il y en a plusieurs qui se disent que les gens (surtout à Montréal) savent parler anglais aussi alors elles veulent pas payer pour traduire les documents internes pour les travailleurs, entre autres, qui se voient parfois forcés de travailler en anglais. J'ose même pas imaginer ce que ce serait si on avait pas des lois faisant du français l'unique langue officielle.  

Mais même si je comprends l'absence de nécessité pour les anglophones de naissance d'apprendre d'autres langues, je les trouve paresseux quand même à quelque part, et beaucoup donnent l'impression de croire que tout leur est dû. Le nombre d'Américains que j'ai rencontrés en voyage qui semblent s'étonner que, dans un pays étranger, les gens ne soient pas capables de leur parler en anglais et s'en fâchent, je n'en reviens pas. Mais honnêtement, je me serais attendue à ce que beaucoup plus d'Américains aient une connaissance au moins fonctionnelle de l'espagnol, considérant l'importance de l'immigration mexicaine et la proximité de l'Amérique latine. À voir les commentaires sur Goodread sur les threads des fics espagnoles, cependant, c'est clair que ce n'est pas le cas.
 
Et pour Cut & Run, c'est triste mais j'ai décroché moi aussi en dernier. J'ai détesté Touch and Geaux, que j'ai failli envoyer valser par la fenêtre, je suis restée complètement incrédule devant les incohérences constantes du tome suivant (je pense que c'était Ball & Chain6 lu juste une fois) et j'ai acheté le dernier livre mais jamais lu. Il faudrait que je me farcisse les précédents à nouveau pour essayer de comprendre ces revirements stupides totalement tirés par les cheveux et je n'en ai aucune envie. J'avais plutôt aimé le premier bouquin Sidewinder mais rendu au deuxième déjà ça marchait plus, et je n'ai jamais continué. Étrange comme c'est similaire au parcours que j'ai connu avec la Confrérie en fait. Mais peut-être que toutes les séries s'étiolent quand elles dépassent quatre ou cinq tomes? Ou peut-être est-ce seulement mon seuil d'attention personnel Laughing. Je continue d'aimer Cut & Run jusqu'au tome 6 exclusivement sans réserve, et je me demande parfois avec nostalgie si le reste aurait été meilleur si Madeleine Urban était demeurée co-auteure. 

*Soupir*

Pour mon petit bout de fanfic, j'irai créer un sujet là-dessus quelque part ce week-end Smile. Merci!
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Sam 8 Avr - 17:48

ah cut and run c'est un creve cooeur,je me suis demandé moi aussi pour la co auteure,bref encore touch and geaux j'ai apprecié meme si toujours dans les series les timelines craignent parce que tout se passe en 3 jours, mais bon ce que je n'ai pas dans ce tome c'est que il change la date de leur premiere rencontre, comme quoi ils se sont croises dans le passé, idiotie car cela change la date ou sa femme est morte, bref on es mort on es mort, lol, donc ça m'a un peu énervé et puis ensuite ce spin off avec nick, ok sauf que quand kelly lui demande de l'embrasser il etait deja au courant qu'il etait bi et que la revelation n'est pas dans les livres.chaque fois que l'on pose la question à l'auteur elle repond que ça s'est fait off page,serieux?comment tu peux esperer que les lecteurs qui ne suivent pas ses differents blogs sachent qu'elle a dit un truc sur la revelation à kelly a un moment donné...
moi j'ai tout lu et je suis à jour, je hais avec passion ball & chain et le dernier est un peu mieux mais guere mieux et si tu le lis tu verras, vraiment degouté de tout ce qu'il y a dedans.part and parcel, le tome 3 de sidewinder etait l'enfer,elle introduit une dose de supernaturel avec Eli qui empecherait les gars de baiser en activant de la musique espagnole sur leur telephone!!!le supernaturel avait deja ete introduit dans un de ces livres que j'ai pas lu parce que c'est historique sur des cowboys au far west.et à la fin du livre nick ce heros arrive pour tuer un fantome je crois, bref c'etait fini pour moi apres le tome 8 mais introduire le surnaturel dans une serie qui ne l'es pas à la base, franchement meme ward qui bouleverse sans cesse son univers, je considere que c'est moins pire.
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Sam 8 Avr - 19:32

Oh putain tu veux rire???? Du surnaturel dans Cut & Run? Y avait un peu de vaudou dans Touch & Geaux que je me rappelle, bon ça ça passe c'est pas réellement surnaturel, mais plus que ça, catégoriquement non. Déjà que Ward on est dans les créatures fantastiques et que pourtant j'avais quand même du mal avec ce satané fantôme!!! Moi aussi c'est la reclecture d'un univers pour y introduire desnouveaux éléments pas rapport juste parce que ça fait l'affaire de l'auteur qui me fait le plus chier, pardon pour mon langage. J'ai décroché complètement de Sherrilyn Kenyon parce qu'elle faisait ça de manière inacceptable; il n'y avait plus aucune continuité dans ses romans. Dans une histoire, tu dis que telle ou telle chose s'est passée, puis 2 romans plus tard, tu racontes la même chose mais soudain ça s'est passé complètement différemment? No way José, moi ça ne marche plus. Je vais définitivement passer sur le 3e sidewinder. Par contre je suis coincée pour le foutu bouquin sur les cowboys au far-west parce que je l'ai déjà acheté, version papier en plus, je trouvais qu'il avait l'air vraiment intéressant. Il est dans ma pile de "à-lire" depuis un an - parce que comme tu disais dans un autre message, quand on lit des fics les livres s'accumulent et prennent la poussière, hahaha.
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Dim 9 Avr - 1:39

ben tu peux lire le bouquin sur le far west et pas la fin.la fin se passe dans le present forcement.mais l'histoire entre les deux hommes c'est le passé.ils s'aiment vivent heureux et meurent de vieillesse je suppose, puis fantome et nick vient aider owen avec.l'histoire d'amour des cowboys, un des gars est le grand pere ou arriere grand pere d'owen.je dis ça c'est mais ce que j'ai glané à droite à gauche, je n'ai pas ce livre....
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Dim 9 Avr - 2:21

je me rapelle etre tombé sur des films et il me semble que c'etait la version quebec parce à un moment donné je ne comprenais pas, à moins que ce soit la version internationale.plusieurs fois le doublage parle de "beigne", alors moi le sens que je connais à ce mot c'est une gifle!mais bon on etait dans le contexte de bouffe donc je me demande et puis je reflechis et me dit : c'est un film americain et il y a que des donuts là bas, donc ça doit etre un donut.mais là je me dit dans ce cas pourquoi ils ont pas traduit par "beignet" meme si ce n'est pas concretement un beignet car il y a un trou dans le donut.mais bon c'est ce qui ressemblerait plus si vraiment on veut tout doubler...parfois il est pas necessaire de tout doubler, on sait à quoi ressemble un donut en france, mais bon va dire ça aux doubleurs!.ensuite je fais une recherche et m'aperçois qu'apparemment donut est traduit par beigne en français, et là je me dis ça dois etre quebecquois parce que je n'avais jamais entendu ça avant.on a le mot beignet bien sur, en general avec un truc à l'interieur confiture ou autre.c'est vrai que je voyais pas la necessité de deux doublages, mais je comprenais par rapport aux mot differents, mais ça ne m'etonne pas que tu dises qu'il y en ait tres peu.
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Dim 9 Avr - 16:43

juste une info que j'ai vu à propos de live journal aujourd'hui que beaucoup vont demenager sur dreamwidth à cause du changement de regles des russes, moi pas comprendre ce que les russes viennent faire là, ce site est en anglais, mais bon ça veut rien dire, donc tout le monde a peur parce que bon les fics gay chez les russes, ça le fait pas, donc il serait peut etre bon de prevenir tout le monde et de deménager les fanfics de la confrerie, bon tu m'a deja envoyé tous les ones shot, mais prevenir les auteurs de faire une sauvegarde serait bien, parce oui on a les fichiers mais personnes n'est à l'abri d'un probleme d'ordi ou autre, une sauvegarde sur le net serait appréciable, c'est pas comme s'il y avait des miliers de fic sur la conf.moi j'ai jamais compris le fonctionnement de LJ, peut etre aurait plus de chance de lire quoi que ce soit sur ce dreamwidth!
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par gladamoule le Dim 9 Avr - 23:07

Re! Désolé du retard! Je suis en vacance j'ai un très mauvais réseau, du coup je reçois pas les notifications, et c'est la troisième fois que j'essaye de poster cette réponse. XD

Marymonroe: Oh oui essaye d’être gentille avec moi stp XD Surtout que je crois que j’ai des phrases pas forcément françaises. :/ J'ai encore un peu de mal à me détacher de la version originale, du coup vu que je veux rester le plus proche possible parfois ça donne des trucs bizarre en français que j'arrive pas à me résoudre à changer. ^^"
Oh oui bien sûr que je vais te donner les noms, même les liens si tu veux ! Very Happy J’ai quelques bijoux sur eux qui j’espère te les feront aimer Wink Si c'est pas trop HS je peux peut-être les poster ici Cop? Ou sinon en mp si ici je peux pas. ^w^
 
Cop Je me suis remotivé Very Happy Donc même si j’avance un peu lentement à cause de mes écrits à côté, j’ai repris donc tu pourras la lire en français (en tout cas dans un français que j’espère correct XD). Y'a juste la taille des chapitres qui me perturbe. Le chapitre un est vraiment long, et le deux à l'air tellement court à côté. C'est perturbant, moi faut que les chapitre est la même taille à peu près. XD
avatar
gladamoule

Age : 19
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par CopGirl le Lun 10 Avr - 2:03

oui pas de probleme @gladamoule comme je l'ai dit je ne sais plus ou, je pensai faire une section pour les fics autres que la conf dans la section "au dela du manoir" mais je viens de voir qu'il y a le blog sympathic et peut etre que cela pourrait aller là sans creer de couloir supplémentaire à ce chateau?!je sais pas en fait, ça depend du nombre de fic,il y aura ta ou tes fics qui prendront un sujet et puis un sujet general sur les fics slash  et autres en general.en tous cas si tu es pressé tu peux poster dans le blog sympatique, je pense que l'on peut deplacer des sujets si ma memoire est bonne.En meme temps une nouvelle section serait plus visible de la plage d'acceuil....

Tiens j'ai une idee de prompt: je sais pas si tu as vu dr strange?mais bon la scene apres le generique de fin c'est pour annoncer le prochain film de thor, donc j'imaginais ça :loki revient sur terre avec son frere je ne sais pour quelle raison(on le saura dans le futur film!) et il rencontre a nouveau Tony et il lui propose de prouver que son engin fonctionne tres bien!!(reference au film Avengers et à leur replique en haut de la Tour Stark)s'ensuit scene hot!
avatar
CopGirl
Admin

Age : 40
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 961
Points : 1204

http://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Marymonroe le Lun 10 Avr - 4:08

Merci pour la mise en garde Copgirl, je suis pas sûre qu'il y ait de quoi s'inquiéter cependant. Il y a des années déjà que le site a été vendu à des intérêts apparemment liés à la Russie et rien n'a changé. À mon sens faudrait vraiment qu'ils aient du temps à perdre pour policer des blogues personnels de gens situés à 95% dans des pays étrangers. Je peux tout de même essayer d'avertir les gens du groupe bdb_fanfic, mais il est inactif depuis plusieurs années et les blogues perso de ses auteures principales également alors j'ignore si le message se rendra Neutral. Mais je voulais écrire à au moins l'une d'entre elles de toute façon pour essayer d'avoir une autorisation pour traduire, alors aussi bien faire d'une pierre deux coups Wink.

Et concernant la question du doublage, looooool, là je dois dire que j'en ai rigolé un bon coup en lisant ton message. Tu as mis le doigt sur un exemple parfait de différences entre nos deux pays, et le genre de raisons pourquoi nous insistons pour avoir nos propres doublages. Oui, effectivement, ce que les anglais appellent "donut", ici au Québec tout le monde appelle ça un beigne. C'est considéré comme le terme français correct et personne ne songerait à utiliser autre chose. On comprendrait aussi si quelqu'un parlait d'un beignet (dans mon esprit c'est la même chose, quoique j'aurais moi aussi davantage une impression de beignet fourré ou de petit beigne accolée à ce mot), mais à peu près personne n'utiliserait ce terme. Et absolument PERSONNE n'utiliserait "donut", ce serait considéré comme une faute de français inacceptable (en fait, les gens te regarderaient de travers et te demanderaient de parler français, lol). Ne va pas croire que je prétends que le Québec est supérieur, on utilise des tas d'anglicismes aussi, mais d'un genre complètement différent, souvent des calques syntaxiques et des verbes vaguement francisés ("comment tu files aujourd'hui? (anglais feel), Deales-tu bien avec ça? (composes-tu bien avec la situation?)

Je trouve ça trop amusant que beigne ait une signification argotique si différente chez vous, tu m'en as appris une! J'ai pas pu résister à l'envie vérifier dans mon Larousse et oui, bel et bien là: 1. Beigne: Fam. Gifle. Et 2. (Québec) Préparation de pâte blablabla, cuit dans la friture. Visiblement j'avais jamais eu de raison d'aller lire cette définition auparavant Laughing . Je mets ça dans ma liste mentale de différences France-Québec! Ça ne toppe pas cependant mon #1, le mot gosses, enfants pour vous, qui chez nous désigne familièrement les couilles/testicules Razz. Quoique, hé, il y a quand même un petit lien entre les deux Razz! Tiens, si tu veux une autre différence, gifle est un autre mot que personne n'emploie au Québec, ici nous parlerions d'une claque. Mais bon, donc en rajoutant à tout ça nos (assez considérables différences de prononciation et d'accent, d'argot (on appelle le nôtre "joual") et dans les jurons, je pense que ça justifie assez bien d'avoir nos doublages respectifs.  Wink Wink
avatar
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Le bûcher de la Confrérie

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 3 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum