A la Piaule
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
LEGO Icons 10331 – Le martin-pêcheur
35 €
Voir le deal

Traduction

+3
Kahinna
Mixjux
CopGirl
7 participants

Aller en bas

Ou voulez vous vos traductions?

Traduction I_vote_lcap43%Traduction I_vote_rcap 43% 
[ 10 ]
Traduction I_vote_lcap9%Traduction I_vote_rcap 9% 
[ 2 ]
Traduction I_vote_lcap48%Traduction I_vote_rcap 48% 
[ 11 ]
 
Total des votes : 23
 
 

Traduction Empty Traduction

Message par CopGirl Mer 18 Juil - 9:03

Voici un nouveau sondage pour savoir ou vous désirez que les traductions de fictions soient postés.
On en avait deja parlé je ne sais plus sans quelle section a moins que ce soit sur le chat.Caro, Venom et moi on pensait que les traductions devaient etre chez anne sur le blog "Autour de la BDB";
Le site de VishousGirl c'est pour les créations de fictions et le forum c'est pour discuter.
Bien sur si c'est posté la bas, je poste un lien ici aussi pour vous faire savoir que la traduction est dispo et je peux aussi mettre le téléchargement.Mais faut penser à celles qui ne sont pas sur ce forum et qui ont envie de lire les fics aussi.
Bon voilà c'était deja décidé mais comme il y a plein de nouvelles venues, j'aimerai avoir votre avis tout de meme.
CopGirl
CopGirl
Admin

Age : 47
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 967
Points : 1217

https://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par Mixjux Mer 18 Juil - 10:23

J'ai voté pour Autour de la bdb !!
Vous avez raison laissons les créations sur VG et les traductions là bas !

En plus sur VG en se moment il y a pas mal de fics en cours ...
Mixjux
Mixjux

Age : 37
Date d'inscription : 12/06/2012
Localisation : Dans le lit de Vishous
Messages : 893
Points : 930

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty euh..............

Message par Kahinna Mer 18 Juil - 11:20

Si Anne et vous mêmes etes d'accord, perso je le suis aussi

Mais, il y a aussi pas mal de trad en attente sur son blog, et par contre il y a peu d'auteurs françaises
Donc, je ne suis pas sure que cela change quelque chose que ce soit chez VG ou Anne. L'une et l'autre peuvent aussi bien accepter des trad que de la création et d'ailleurs cela a été le cas pour Anne qui a pris une creation....en plus des traductions, Inversement, VG peut tout aussi accepter des traductions
Je pense que le choix revient aux bloggeuses concernées

Bises
Kahinna
Kahinna

Age : 50
Date d'inscription : 11/06/2012
Localisation : dans la piaule avec V et Z
Messages : 386
Points : 481

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par Marymonroe Dim 29 Juil - 22:15

J'ai voté pour Autour de la BDB, question que tout soit centralisé à un seul endroit... L'idée des trads à un endroit et les créations à une autre me semble fort logique. J'avoue cependant que je trouve le blogue d'Anne un peu difficile à naviguer tant qu'il n'y a pas de lien vers un PDF achevé, car les fics apparaissent toujours avec les derniers chapitres en premier, alors je dois reculer dans les pages pour lire le début et revenir vers la fin... S'il y avait une façon de corriger ça, ce serait l'endroit idéal Smile.

(si je suis complètement inepte cyclops et qu'il est possible de fire apparaître les fics dans le bon ordre, SVP n'hésitez pas à me le dire! Very Happy )
Marymonroe
Marymonroe

Date d'inscription : 25/06/2012
Localisation : Montréal, Canada
Messages : 152
Points : 156

http://maryrandomthoughts.blogspot.ca/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par Caro Mar 31 Juil - 9:22

Perso je préfère clairement que chaque chose soit à sa place. C'est plus logique, plus facile pour s'y repérer. Les trad d'un côté, les créa de l'autre.

Bises

EDIT

@ MaryMonroe
Moi j'ai jamais réussi, quel que soit le site t'as la fin au début.
Il faut partir du principe que tu lis l'histoire dès que le chap sort, de ce fait, la première page contient le dernier chap...
Moi ça me gonfle aussi, je t'approuve totalement ^^
Caro
Caro

Age : 43
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell dans l'état de New-York
Messages : 125
Points : 131

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par leelanne Dim 12 Aoû - 8:29

CopGirl a écrit:
Caro, Venom et moi on pensait que les traductions devaient etre chez anne sur le blog "Autour de la BDB".
Vous les mettez bien où vous voulez, je n'ai rien contre - sauf si les auteurs ont d'autres idées bien sûr, mais à mon avis, une diffusion la plus large possible est toujours souhaitable.
je viens de trouver une de mes traductions (autre style et autre nom) chez la team alexandriz, tout ce qu'il y a de plus "officiel". Et je n'ét&ais même pas au courant ! Ils ont gardé mon nom quand même en tant que traductrice... lol
leelanne
leelanne

Age : 36
Date d'inscription : 12/08/2012
Localisation : très loin...
Messages : 40
Points : 40

http://autourdelabdb.hautetfort.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par Kahinna Dim 19 Aoû - 11:47

@ lelanne

J'ai vu que tu avais repris l'histoire de Darius depuis le debut

je voulais t'en remercier
ainsi que pour la nouvelle traduction sur Darius

Voila c'est tout
Bises
Kahinna
Kahinna

Age : 50
Date d'inscription : 11/06/2012
Localisation : dans la piaule avec V et Z
Messages : 386
Points : 481

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par leelanne Jeu 23 Aoû - 16:04

Kahinna a écrit:@ lelanne
J'ai vu que tu avais repris l'histoire de Darius depuis le debut
Je suis bien obligée, j'ai tout oublié !!! silent
leelanne
leelanne

Age : 36
Date d'inscription : 12/08/2012
Localisation : très loin...
Messages : 40
Points : 40

http://autourdelabdb.hautetfort.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par Kahinna Ven 24 Aoû - 7:20

leelanne a écrit:
Kahinna a écrit:@ lelanne
J'ai vu que tu avais repris l'histoire de Darius depuis le debut
Je suis bien obligée, j'ai tout oublié !!! silent

J'ai pas eu cette impression quand j'ai relu les chapitres
Ah le grand age !!!!!!! Smile Smile
Bises
Kahinna
Kahinna

Age : 50
Date d'inscription : 11/06/2012
Localisation : dans la piaule avec V et Z
Messages : 386
Points : 481

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par gladamoule Mer 29 Juil - 16:17

Euh... Personnellement je connais le blog de VG (même si je comprends pas bien comment il marche... ^^") mais je connais pas du tout le blog d'Anne. :O C'est que pour des traductions anglaises/françaises?
^w^
gladamoule
gladamoule

Age : 26
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par CopGirl Jeu 30 Juil - 1:45

non c'est pour tout type de traduction,  le blog existe mais il n'y a plus de post depuis longtemps, faut demander à Anne si elle accepte de nouvelles traduction.en attendant il y a tous les liens sur les anciennes fics il me semble.
CopGirl
CopGirl
Admin

Age : 47
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 967
Points : 1217

https://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par gladamoule Jeu 3 Mar - 18:20

oki. ^^
Et du coup, si on veut publier, on doit demander à qui? :O Parce que je suis en train d'en écrire une mais du coup je sais pas trop où je peux la poster pour que vous puissiez la lire. ^^
gladamoule
gladamoule

Age : 26
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par CopGirl Sam 2 Avr - 21:49

tu peux la poster ici  mais tu peux aussi demander à Anne sur le blog, laisse un commentaire quelque part  sur le blog et tu auras une reponse je pense.
CopGirl
CopGirl
Admin

Age : 47
Date d'inscription : 08/06/2012
Localisation : Caldwell
Messages : 967
Points : 1217

https://ladaguenoire.lebonforum.com

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par gladamoule Sam 2 Avr - 22:54

Je connais pas bien le blog de Anne, du coup j'ose pas... ^^"
c'est pas pressé, j'en suis juste au chapitre deux, mais j'aurais quand même aimer la poster à un moment. X)
gladamoule
gladamoule

Age : 26
Date d'inscription : 28/07/2015
Localisation : paris
Messages : 87
Points : 88

http://gladamoulefic.forumactif.org/login

Revenir en haut Aller en bas

Traduction Empty Re: Traduction

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum